“信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)”的前世今生
1905-07-09
摘要:
我國作為成文法國家的代表,《著作權(quán)法》相關(guān)法律法規(guī)的實施確實保障了文學(xué)藝術(shù)作品的順利傳播,在我國加入WCT之后,2001年通過《著作權(quán)法》修訂以及2006年《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護條例》明確了“信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)”的邊界、行為、侵權(quán)責(zé)任等?!翱炜础庇耙暰酆掀脚_、 “電視貓”影視聚合平臺兩案關(guān)于“服務(wù)器標準”與“用戶感知標準”的不同判決將“信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)”的認定推向臺前。
《著作權(quán)法》自出現(xiàn)以來即是適應(yīng)作品傳播技術(shù)發(fā)展水平的結(jié)果。在印刷術(shù)之前,最初的作品傳播形式不外乎謄抄和口述,傳播形式根本無法對原作造成影響的前提下,用來保護作者財產(chǎn)權(quán)益的著作權(quán)法幾乎無用武之地;隨著印刷術(shù)的廣泛應(yīng)用,代表作者財產(chǎn)權(quán)的復(fù)制權(quán)在西方資本逐利的驅(qū)使下,在英國首先誕生了《安娜女王法令》;到了19世紀后半葉,隨著錄音、影視、照相等新技術(shù)的不斷出現(xiàn),代表著作權(quán)傳播媒介的鄰接權(quán)進入各國立法議程;而1946年為代表的電子計算機及后來不斷衍生的因特網(wǎng)、云存儲技術(shù)帶來的作品傳播途徑的爆發(fā)式增長,在WCT中被世界各國所接受。
一、信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)的法律淵源
我國作為成文法國家的代表,《著作權(quán)法》相關(guān)法律法規(guī)的實施確實保障了文學(xué)藝術(shù)作品的順利傳播,在我國加入WCT之后,2001年通過《著作權(quán)法》修訂以及2006年《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護條例》明確了“信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)”的邊界、行為、侵權(quán)責(zé)任等。
WCT第8條“向公眾傳播的權(quán)利”規(guī)定:在不損害《伯爾尼公約》第11條第(1)款第(Ⅱ)目、第11條之二第(1)款第(Ⅰ)和(Ⅱ)目、第11條之三第(1)款第(Ⅱ)目、第14條第(1)款第(Ⅱ)目和第14條之二第(1)款的規(guī)定的情況下,文學(xué)和藝術(shù)作品的作者應(yīng)享有專有權(quán),以授權(quán)將其作品以有線或無線方式向公眾傳播,包括將其作品向公眾提供,使公眾中的成員在其個人選定的地點和時間可獲得這些作品。關(guān)于第8條的議定聲明:不言而喻,僅僅為促成或進行傳播提供實物設(shè)施不致構(gòu)成本條約或《伯爾尼公約》意義下的傳播。并且,第8條中的任何內(nèi)容均不得理解為阻止締約方適用第11條之二第(2)款。關(guān)于WCT的“基礎(chǔ)提案”在針對WCT草案第10條的說明中指出,構(gòu)成向公眾提供作品的行為是提供作品的“初始行為”(the initial act of making the work available),而不是單純提供服務(wù)器空間、通訊連接或為信號的傳輸或路由提供便利的行為 (the mere provision of severe space, communication connections, or facilities for carriage and routing of signals)。信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)的法源即源于此。
我國《著作權(quán)法》在第十條第12項對“信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)”做出規(guī)定:即以有線或者無線方式向公眾提供作品,使公眾可以在其個人選定的時間和地點獲得作品的權(quán)利。
二、關(guān)于不同判斷標準的司法實踐
北京知識產(chǎn)權(quán)法院在同方股份有限公司與湖南快樂陽光互動娛樂傳媒有限公司侵害作品信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)糾紛二審民事判決書(2015京知民終字第559號)記載:雙方當(dāng)事人分歧的實質(zhì)在于信息網(wǎng)絡(luò)傳播行為的“用戶感知標準”與“服務(wù)器標準”之爭。被上訴人主張采用“用戶感知標準”,而上訴人則主張采用“服務(wù)器標準”?!坝脩舾兄獦藴省笔侵?,判斷被訴行為是否為信息網(wǎng)絡(luò)傳播行為,應(yīng)考慮網(wǎng)絡(luò)用戶的感知,如果被訴行為使得用戶認為被訴內(nèi)容系由上訴人提供,即應(yīng)認定上訴人實施了信息網(wǎng)絡(luò)傳播行為。該標準通常考慮的是被訴行為的外在表現(xiàn)形式,至于被訴內(nèi)容是否存儲于上訴人服務(wù)器中則在所不論。“服務(wù)器標準”則是指,判斷被訴行為是否為信息網(wǎng)絡(luò)傳播行為,應(yīng)考慮的是被訴內(nèi)容是否存儲于上訴人的服務(wù)器中。無論被訴行為的外在表現(xiàn)形式是否使得用戶認為被訴內(nèi)容系由上訴人提供,只要被訴內(nèi)容未存儲在上訴人服務(wù)器中,則不應(yīng)認定上訴人實施了信息網(wǎng)絡(luò)傳播行為。需要指出的是,此處的"服務(wù)器"系廣義概念,泛指一切可存儲信息的硬件介質(zhì),既包括網(wǎng)站服務(wù)器,亦包括個人電腦、手機等。該判決書從“信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)”的立法淵源、國際條約、北京高院以及最高院司法實踐三個層次進行了論述。
北京市高級人民法院在世紀悅博公司與衡準公司二審判決中采用了“服務(wù)器標準”,認為世紀悅博公司雖然以逐層遞進的方式引導(dǎo)用戶下載,但其不能完全控制被鏈接網(wǎng)站的資源,一旦被鏈接網(wǎng)站網(wǎng)址發(fā)生變化或者網(wǎng)站采取加密等限制訪問措施,訪問要求就會被拒絕。世紀悅博公司沒有復(fù)制、向公眾傳播被鏈接的錄音制品,因此,世紀悅博公司在本案中所提供服務(wù)本質(zhì)上依然屬于鏈接通道服務(wù)。
在肇慶數(shù)字文化網(wǎng)數(shù)字影院案件中,最高人民法院則明確指出應(yīng)適用“服務(wù)器標準”。法院認為,因肇慶數(shù)字文化網(wǎng)數(shù)字影院所播放的涉案四部影片并未存儲在該網(wǎng)站的服務(wù)器上,因此,肇慶市廣電局、肇慶市圖書館向用戶提供的是相關(guān)鏈接服務(wù)[1]。